搜索
如雾如尘渺不分,碧濛濛地晕斜曛。昏沈雷雨龙蛇气,惨澹江山锦绣文。
九锡绿章花待命,五原青幕鸟呼群。天公懒展伤春目,俯瞰神州但密云。
猜你喜欢
落红庭院昼愔愔,半晌微晴半晌阴。滞雨添成归燕懒,峭寒能否病鹦禁?
偶抬柳眼只生怅,稍展蕉心且见侵。莫怨东风悭与便,吹犹不散酿还深。
青青河畔草如袍,扶上秋千地本高。消息日边新嫁杏,风情露井昨开桃。
屏山入梦犹胜画,井水沈愁不受篙。守过黄昏还伫月,觉来失笑总徒劳。
梦雨愁云暮复朝,似寒非暖最难料。衣篝香褪孤莺领,镜屉尘凝黯翠翘。
风日轻抛挑菜节,笙歌忍忆落镫宵。碧城十二知谁管?断送韶光酒里消。
似闻鶗鴂隔花鸣,百五匆匆记不清。及未雨时烦作计,便成烟去那忘情?
无风帘幕仍香篆,如水楼台更笛声。还是海棠沈睡好,枉烧银烛问蟆更。
佛法阐兮重玄,国江东兮纪年。翠壁立兮高碣,瞰波涛兮硉矹。
龟龙剥兮皇象书,千载一日兮传赤乌。
天迷迷,地密密。
熊虺(huī)食人魂,雪霜断人骨。
嗾(sǒu)犬狺狺相索索,舐掌偏宜佩兰客。
帝遣乘轩灾自息,玉星点剑黄金轭(è)。
我虽跨马不得还,历阳湖波大如山。
毒虬(qiú)相视振金环,狻(suān)猊(ní)猰(yà)貐(yǔ)吐馋涎(xián)。
鲍焦一世披草眠,颜回廿九鬓(bìn)毛斑。
颜回非血衰,鲍焦不违天;
天畏遭衔(xián)啮,所以致之然。
分明犹惧公不信,公看呵壁书问天。
天迷迷,地密密,公无出门。
九头熊虺会吞噬人的灵魂,严霜大雪几乎会把人骨折断。
凶恶的狗呀,听谁使唤?闻嗅跳蹿,要把人掀翻。佩兰客,品高行端,可它们要舔舐足掌精髓,却偏把你挑选。帝遣乘轩灾自息,玉星点剑黄金轭。只有天帝指令它们乘轩升天,手持玉星宝剑,倚靠黄金横木,它们才会意足心满。
我虽然跨着大马,却无能归还,因为历阳湖波汹涌如大山。
剧毒角龙抖动蛇身花纹,张开大嘴如血口大盘;狻猊以虎豹为餐,猰貐以人肉为食。它们狂乱地吐着谗涎,等待把佩兰客送到嘴边。
鲍焦吐枣而死,是因为无能自食其力吗?颜回年少鬓白,是因为呕心沥血吗?
颜回之死并非血气衰竭,鲍焦之死并非违背天意。
天公无道,贤才早陨;之所以会这样,是昭昭上天遭到肆意吞噬。
天道公明还怕你不信,那你就看看屈原。在先王庙,在公卿祠,图画天地、山川、神灵,琦伟谲诡,因书其壁,呵而问之,作《天问》,抒发情思。
参考资料:
1、李贺,《三家评注李长吉歌诗》,王琦,上海古籍出版社,2009年8月
熊虺:传说中食人魂魄的九头毒蛇。
嗾:唆使狗的声音。狺狺:狗叫声。索索:内心不安的样子。这里指狗向前闻嗅的模样。佩兰客:指品德高尚的人。出自《楚辞·离骚》
帝:天帝。乘轩:乘车,坐车。玉星点剑:镶嵌于事的宝剑。轭:驾车时套在牲口脖子上的横木。
历阳湖:麻湖,在今天安徽和县。
虬:有角的龙。这里指巨大的毒蛇。狻猊:狮子。猰貐:传说中吃人的怪兽。
鲍焦:周代隐士,传说中他非自己种的粮食不吃,非妻子制的衣服不穿。后来饿在山中,吃枣子,受人责问,于是呕吐而死。出自《风俗通》。颜回:孔子的弟子。31岁就逝世了。
衔啮:咀嚼。
呵壁书问天:屈原遭谗言被流放后,见楚国先王庙公卿祠上画着天地山川神灵等奇崛的景象,于是,写下了《天问》,对壁呵责,抒写胸中的愁思和满腔的悲愤。
春日高楼闻竹枝,梨花如雪柳如丝。珠帘不被东风捲,只有空梁燕子知。