搜索
饭馀日影转修廊,攲枕桐花堕小窗。为觅春风洗残梦,要令诗思敌澄江。
猜你喜欢
鱼贯悬崖邓艾军,衔枚一夜度连云。巴渝从此俱安席,莫待相如《谕蜀文》。
清夜炯不寐,虚窗入圆璧。鸿雁正南飞,庭柯已改色。
四运无停景,欻见节序隔。百物自穰穰,吾心自寂寂。
秋物本何悲,君悲当自适。楚玉非达士,泪苦为秋滴。
不如陶渊明,浊醪度晨夕。以兹俟君子,须要生理得。
一饮置君忧,再饮□君□。我感知己分,为子豁丹臆。
谁保南阳百世阡,控颐别颊每堪怜。
发丘郎将焉容御,裸葬王孙幸获全。
何所不如围即墨,厥今安在像祁连。
小诗更举樊崇事,好与慈孙孝子传。
雨洗花阶露洗苔,正当新月照经台。山高岂定留三宿,地好何妨住百回。
胜友世间非苟得,奇峰天际忽飞来。知君竹里门常闭,不是寻诗总不开。
山客了无营,提筐拾松子。食之润毛发,清芬味如水。
愿与素心友,共此烟霞髓。
路入高阳感郦生,逢时长揖便论兵。
最怜伏轼东游日,下尽齐王七十城。
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
李白《南流夜郎寄内》诗道:“”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。