搜索
客从建州归,视我送行诗。为述贤守政,士民图以思。
贤守吾所习,实茂名故宜。朅来获展卷,题咏如列眉。
因索老夫句,愧无幼妇辞。廿年伏田里,疾苦粗能知。
福州视建州,瘠等奢俭歧。自从互市来,漏脯聊充饥。
算缗垂卌载,骨尽嘬其皮。山赭林木乏,钱荒茶纲疲。
比年更旱涝,十户九流离。岁币苦搜括,鸡豚细无遗。
铤鹿岂得已,丛爵弥可悲。君来摄郡符,下车廉声驰。
阳春气满腹,百蕴不一施。却遭按剑眄,还忆专城治。
嵯嵯黄华秋,别来忽已期。会当游鲤湖,问俗木兰陂。
谁谓民无良,直道傥在斯。
猜你喜欢
叵(pǒ)耐灵鹊多谩(mán)语,送喜何曾有凭据?几度飞来活捉取,锁上金笼休共语。
比拟(nǐ)好心来送喜,谁知锁我在金笼里。欲他征夫早归来,腾身却放我向青云里。
“不可忍耐那喜鹊来叽叽喳喳的叫,都说你是最灵的,总是报告喜讯,可是你给我送来了什么啊?他一点消息都没有!再这样调戏我的感情,看我不把你捉了来,把你锁在笼子里,你还能说什么!”
“本来是好心来早早给她报个喜讯的,想给她的寂寞一点安慰。可是她却把好心当作了驴肝肺!竟然把俺捉了锁进笼子。唉!她的心情俺还是理解的,不跟她计较了,但愿她的那个人早日归来,哈哈,那个时候就知道俺是好心了,就会欢天喜地的把俺放出来的。”
本站。
叵耐:不可忍耐。谩:一作“漫”。金笼:坚固而又精美的鸟笼。休共语:不要和他说话。
比拟:打算,准备。征夫:出远门的人。这里是指关锁灵鹊的人的丈夫。腾身:跃身而起。
此词舍弃了通常赋比兴手法的运用,避开了作者感情的直接抒发,却巧妙地实写了少妇和灵鹊的两段心曲。词上片是少妇语,下片是灵鹊语。全词纯用口语,模拟心理,得无理而有理之妙,体现了刚健清新、妙趣横生的艺术特色。
有人说,这上下片之间是少妇和灵鹊的问答或对话,这说法恐怕不确。实际上倒更像二者的心理独白或旁白,这不仅从语气和清理上看,它们之间不必也不像对话;而且,早期的词是入乐的,它通过演唱者的歌声诉诸人们的听觉,以口头艺术特有的声调语气,使用独白或旁白,是易于表现主人公的心理态势,以至于表达主题思想的。上片在于表明少妇的“锁”,下片在于表明灵鹊的要求“放”,这一“锁”一“放”之间,已具备了矛盾的发展、情节的推移、感情的流露、心理的呈现、形象的塑造,这也就完成了艺术创作的使命,使它升华为一件艺术品了。
灵鹊报喜是中国固有的民间风俗。不过,将灵鹊的噪叫当作行人归来的预报,毕竟只是一种相沿而成的习俗、观念,它本身并不见得合理,因而也就往往难以应验。而作者采用这一习俗入词,正是觑着它的“跛脚处”而有意生发,其目的还在于表现少妇思夫不得而对灵鹊的迁怒。于是,不合理的习俗倒构成了合理的故事情节,而且也由此增强了词作的生活气息和真实感。这有如点铁成金的魔棒,有此一着,顿使全词发生了奇妙的变化,给了两段普通的心曲以光彩、活力、生命,使词作活起来。
广寒宫阙夜不扃,秋庭桂醑倾奇馨。群仙宴罢云锦散,嫦娥冉冉来飞軿。
水晶帘开期不爽,宝奁冰鉴悬金掌。绝色谁夸玉雪姿,长生但看琪花长。
六铢轻袂飘琼霄,万斛玄珠随碧绡。素鸾乍别蓬莱殿,瑶圃宁知王母遥。
灵兔当年曾有约,分得杵边一丸药。至今毛骨不知寒,几欲乘风访寥廓。
何缘下谪留人间,恨无霜翰凌千山。路台独挂羽衣立,髣髴神宇通天关。
天关旷朗四无际,孤高只欲离尘世。绿烟淡淡光欲流,银河隐约波空逝。
馀酲未解狂且歌,声高不畏天孙诃。珊瑚敲碎铁如意,未报金鸡奈乐何。
高壁深池表里宽,危楼飞阁水云寒。
三年血战曾漂杵,两将身降惜盖棺。
桑土尽如东郡赋,橘林犹带洞庭酸。
群雄政似柯山弈,闲与樵夫缩手看。
少年曾诵二泉诗,不似庐山未见时。苍翠已从言外得,巑岏到使梦中迷。
欧公履历能忘险,朱子文章足解疑。今日维舟访真迹,三君容我
独夜客凄篷背雨,通年人饱马头风。伤心行路难如此,我尚身留古驿中。
龙潜大壑气蒸腾,十日曾无一日晴。峭壁奇岩千仞立,半山人在雾中行。
西樵之山插霄汉,七十二峰深翠微。高台花雨飞晴昼,绝顶天风吹客衣。
红树枝头双蝶板,绿萝阴下一渔矶。相逢愿结求羊侣,笑向东风歌采薇。