搜索
香云冉冉,比个人姿态,还更轻倩。立也亭亭,行也珊珊。
无言俏倚深院,角巾依约当屏背。和压鬓,花枝低颤,任生绡,周昉描来,无此丰神淡远。
犹记纳凉亭宇,那人正背立。衫袖风飐,浓似春云,淡似秋烟。
几曲阑干寻遍,分明转眼帘波碎。唤不转,真真半面。
更晚来,落照低迷,化作一庭幽怨。
猜你喜欢
惊鸿一瞥。似镜波半掩,偷眼痴绝。肯便轻抛,微步依依,密意惯怜鹣鲽。
殷勤照向春波里,奈几许、闲情难说。便隔花、远似天涯,小立慰人孤孑。
犹忆云屏促坐,髻翘翠凤颤,孅态都活。洛浦神光,乍合还离,怨煞碧窗明月。
朦胧替写愁心眼,问怎写、黛眉千结。又绣帷、一笑回镫,暗里也应伤别。
手捻香笺忆小莲。欲将遗恨倩谁传。归来独卧逍遥夜,梦里相逢酩酊天。
花易落,月难圆。只应花月似欢缘。秦筝算有心情在,试写离声入旧弦。
这首词是为怀念歌妓小莲而作的。首句直呼小莲之名,等于明确地标出题目,这与把她们的名字嵌入句中的那种隐蔽含蓄的方式是大不相同的,直呼其名更为突出,更为强烈。“手捻香笺”,刻画词人凝神沉思之情状,因为“欲将遗恨倩谁传”,把思念之情写成诗句,题上香笺,却无人为之传递,小莲本人也是见不到的。暗中表示,不知小莲如今流落何方!故而思念之情也就被沉痛地称作了“遗恨”。接下来的对偶句中,“逍遥”和“酩酊”只是填充和配搭,并没有什么实际的内涵,两句所说的就是“归来独卧”,“梦里相逢”。想做个什么梦,只是一种主观的意愿,而且是十九不能实现的,所以最终还是连梦中相逢都是不可能的。写到下片,词人认识到了,自己和小莲等人的“欢缘”,只能如花之易落、月之难圆。行笔至此,词人的伤感之情已是相当浓烈的了。人称小晏是古之“伤心人”,于此可见一斑。最后,又把遗恨的想法交付给了秦筝。“秦筝算有心情在”,这表明是经过选择,才想起了秦筝的,认为这种乐器还算能够寄托自己的哀伤。“在”字是语助词,有音无义,只起加重语气、强调所述事情的作用,用在这儿,是表示词人对秦筝可以寄情的信赖之意。能否真的起作用呢?全词的结句仍然把悬念留给了读者——“试写离声入旧弦”,只是试一试看,那结果呢?读者自己去猜测吧。
都门雨雪正霏霏,马上双壶送独归。阙下马周留客邸,郡中潘岳访亲闱。
万花岛屿春移棹,五柳郊原昼掩扉。霄汉朋游总知己,此行休恋故山薇。
气夹尘埃外,川行翰墨间。忽忽未白首,去去忽青山。
琴在弦安用,人亡鹤不还。
竹林有前约,欲语泪先潸。
歌断酒阑灯晕冷,银河门外迢迢。金风城郭夜香飘。
去时冠剑,赢得壮怀消。
永日绣帘慵不捲,妆成独自无聊。一天风露湿檀槽。
廿年家国,愁绝楚宫腰。
洞房深,画屏灯照,山色凝翠沈沈。听夜雨,冷滴芭蕉,惊断红窗好梦,龙烟细飘绣衾。
辞恩久归长信,凤帐萧疏,椒殿闲扃。
辇路苔侵,绣帘垂,迟迟漏传丹禁。蕣华偷悴,翠鬟羞整,愁坐望处,金舆渐远。
何时綵仗重临,正消魂,梧桐又移翠阴。
年年玉镜台,梅蕊(ruǐ)宫妆困。今岁未还家,怕见江南信。
酒从别后疏(shū),泪向愁中尽。遥想楚云深,人远天涯近。
长年累月对着玉境妆台,都是把自己打扮成时髦的梅花宫妆,已经厌倦得毫无兴趣了。至今还不见心上人回来,极想收到他的书信,又怕那信里报告他在外遇到不测的消息。
自从和他分别以后,我酒也少喝了,而在秋思中流尽了眼泪。我朝朝暮暮都挂念着羁旅在江南的心上人,他去的地方可比“天涯”还要遥啊!
参考资料:
1、苏者聪选注.历代女子词选.成都:巴蜀书社,1988.03:52-53
镜台:上面装着镜子的梳妆台。梅蕊宫妆:喻女子华美妆饰,或喻梅花。江南信:咏对朋友的思念之情。
楚云:比喻女子秀美的发髻。