搜索
瑞霭祥光满户庭,高瞻黼座俨威灵。赞传行礼千官肃,工奏登歌众乐停。
对越圣容深穆穆,降临神驭远冥冥。江湖翘首层霄上,愁绝孤臣两鬓星。
猜你喜欢
斋馆寒灯独不眠,谯楼更鼓晚风传。梦归戏彩花当户,睡起推窗月在天。
惊鹊南飞翔夜树,征鸿北去没春烟。诗成欲寄同心友,恐惹閒愁到客边。
公庭吏散集林雅,斋室端居免坐衙。春满禁城偏此地,风传歌管是谁家。
遥瞻紫极怀天表,喜见彤云护日华。潦倒扬雄思献赋,却嫌词藻近浮誇。
小斋端坐念离居,佳句传来重起予。霄汉故人俱老矣,庙堂勋业竟谁欤。
情同杜甫非耽酒,迹异虞卿懒著书。回首故山清梦断,三年尘土满征裾。
西湖曾寓两高峰,绕郭湖山几万重。伍相怒涛浮白马,弘农遗谶记飞龙。
年追往事逾三纪,迹寄枯禅辨五宗。之子是时应尚少,无因步趾得过从。
当昔襄阳雄盛时,山公常醉习家池。
池边钓女日相随,妆成照影竟来窥。
澄波澹澹芙蓉发,绿岸参参杨柳垂。
一朝物变人亦非,四面荒凉人住稀。
意气豪华何处在,空余草露湿罗衣。
此地朝来饯行者,翻向此中牧征马。
征马分飞日渐斜,见此空为人所嗟。
殷勤为访桃源路,予亦归来松子家。
当年襄阳雄盛时期,镇守襄阳的山间经常在习家池醉饮。
相随而来的钓女,来到池边,竞相窥视她们自己妆扮过的映在池中的倩影。
清波荡漾荷花盛开,依依垂柳映绿了水岸。
往日的繁华已经消逝,人物也不似当年,四望习池已变得一派荒凉,人迹稀少。
往日意气风发豪华风流的一代人物都不见了,只有荒草露水沾湿着游人的衣服。
此处虽然萧条了,但是一大早就来此为送别饯行的,并在这里放牧将要远行的马匹。
一直到红日渐斜,远行人才上马而去,此情此景见之无不令人感叹此地的荒凉。
诚恳而来是为寻找通向世外桃源之路,既然如此,只好归去,做一个赤松仙子隐逸罢了。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
澹澹:水波摇荡的样子。参参:草木茂盛;细长的样子。
松子:赤松子。古代神话中的仙人,相传神农时为一说为帝喾之师,后为道教所信奉。《史记·留侯世家》:“愿弃人间事,欲从赤松子游耳。”“松子家”,指学仙求道雨师。的隐逸者之家,即孟浩然的隐居处。
此诗写了习家池往日的绮丽繁华,与眼前的空寂冷落,形成鲜明的对照,其实是浩然心中的理想和眼前的现实之间的矛盾写意。此诗当作于他的晚年,诗中也可见浩然仕途彻底无望之后,真正归隐的决绝之心。同时从诗中也为读者流露了如下信息:晋代的襄阳其雄盛和繁华是胜于盛唐之初的;另外就习家池而言其荒凉和破败,远非近代之事,而是唐已如斯了。
每爱罗家老,殷勤久不穷。秋风新栗熟,先送满筠笼。
秋风已飒梧犹碧,宿雨才收稗亦花。
天着工夫供醉眼,东邻有酒不堪赊。