搜索
台敞元无暑,翛然万虑捐。月沾衣带冷,花促酒杯乾。
意气悲歌里,风云指顾前。夜深迷去径,独为主人贤。
猜你喜欢
万物互胶轕,至人独天游。太仓含稊米,稊米含九州。
心栖无何乡,风定水自流。纤尘点灵台,蔽翳同山邱。
堂奥开西竺,合辙推庄周。斯言有妙理,当以寂寞求。
屈指何人先琢句,算来惟有施肩吾。黑皮年少红毛种,那见燃犀照采珠。
跂石复临水,弄波情未极。日下川上寒,浮云澹无色。
何曾寸草报春晖,琴剑天涯负彩衣。但使行人通鸟语,不劳缄札寄当归。
西南望不极,天汉谁能通。欲致一纸书,远托云中鸿。
杳杳逝无凭,耿耿情所钟。芳草委寒谷,严霜凋其华。
馨香时欲歇,岁晚纷欹斜。怅望南归云,引领徒咨嗟。
占得资身话柄高,六鳌岛上足逍遥。
南风又送飞霞佩,北道相期明月桥。
要坐虎皮专说易,肯携凤侣共吹箫。
此行直上青霄去,不比闲缠鹤背腰。
逝矣经天日,悲哉带地川。
寸阴无停晷(ɡuǐ),尺波岂徒旋。
年往迅劲矢(shǐ),时来亮急弦。
远期鲜克及,盈数固希全。
容华夙(sù)夜零,体泽坐自捐。
兹物苟(gǒu)难停,吾寿安得延。
俛(miǎn)仰逝将过,倏(shū)忽几何间。
慷慨亦焉诉,天道良自然。
但恨功名薄,竹帛无所宣。
迨(dài)及岁未暮,长歌乘我闲。
太阳每天由东到西运行,时间日益流逝。河川日夜流逝,一去不返,真是可悲。
短短的光阴从不停留,尺寸的波浪怎能够自动回流?
岁月的逝去和到来犹如弓箭那样迅速。
久远的生命很少人能够达到,能活到百岁的本来就很少。
人的容颜每天都在凋谢,人的体力和精神也无缘无故地自动消耗着。
生命本就难以停留,寿命本就难以延长。
人活在人世间,不过是瞬间而逝的事情。
即使对此怨愤不平也无济于事,因为这是自然的规律。
只恨我还没有建立功名,不能留名史册。
趁着年岁还没有到晚年的时候,唱一曲长歌来表达自己的情志。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
逝矣经天日:是说每天太阳由东到西运行,使时间日益流逝。悲哉带地川:是说河川日夜流逝,一去不返,所以可悲。
晷:日影,此处指时间。
矢:弓箭。
远期:久远的生命。鲜克及:很少能够达到。盈数:这里指人生百岁。
体泽:体力和精神。
俛仰:同“俯仰”,比喻时间短暂。
竹帛:均为书写所用,这里代指史册。宣:记载、流传。
《长歌行》属于相和歌辞。这首诗写的是人生短促,应当乘闲长歌,使人生过得逍遥、欢娱。