搜索
决决涌岩穴,溅溅出洞门。向东应入海,从此不归源。似叶飘辞树,如云断别根。吾身亦如此,何日返乡园。
猜你喜欢
浮生共憔(qiáo)悴(cuì),壮岁失婵(chán)娟。
汗手遗香渍(zì),痕眉染黛(dài)烟。
这一生与妻子共同分担着国难的痛苦以至于让人憔悴,正值壮年却又遇上丧妻之痛。
手巾上犹可嗅到妻子生前所用香膏的气味,画眉的黛烟也在手巾上留下了点点斑痕。
参考资料:
1、张玖青.《李煜全集汇编汇评汇校》:崇文书局,2011年12月:9页
灵筵:供亡灵的几筵。人死后,生者为祭奠死者而设立的几案,用以供奉灵位、衣物与酒食。憔悴:忧戚,烦恼。壮岁:这里指李煜丧妻时的二十八岁。婵娟:泛指形态美好的女子。这里指大周后。
黛烟:青黑色的颜料,古时女子用以画眉。
灵筵,即供奉亡灵的几筵。《梁书·止足传·顾宪之》:“不须常施灵筵,可止设香灯,使致哀者有凭耳。”北齐颜之推《颜氏家训·终制》:“灵筵勿设枕几,朔望祥禫唯下白粥清水乾枣,不得有酒肉饼果之祭。”王利器集解:“灵筵,供亡灵之几筵,后人又谓之灵牀,或曰仪牀。”
李后主十八岁时,纳绝代佳人、多艺才女昭惠为后,其婚姻之美满,伉俪之情深,才子佳人之意切,都是令人艳羡的。然而这对多愁善感的伴侣,在夫妻生活之外,却也有着因时移世变、国祚日衰而带来的诸多不顺心之事,当然也就难免“共憔悴”了。而尤其是年值“壮岁”,按常理,夫妻俩正当精力充沛,正该琴瑟调和,相依相傍,谁知竟疫从天降,绝症袭来,无情地夺走了与自己朝夕相处、形影相随的“婵娟”。“壮岁失婵娟”,中年丧偶,已是人生的大不幸,更何况所失的又是自己十分倾心的可人爱妻呢!接下来,“汗手遗香渍,痕眉染紫烟”,则是由昭惠皇后的遗物——眼前灵筵上的手巾触发哀感。凝神细看,巾上还留有爱妻生时轻抹香靥的“香渍”,细描眉黛的烟痕。可目下是“香渍”犹在,烟痕尚存,而“婵娟”已失,这就更令人不能不倍增切腹之痛了。全诗至此煞笔,余哀不尽。
驰驱催别思,飞旆出都城。潞渚孤帆远,洪厓古树平。
菁莪歌小雅,木铎振希声。门下抠衣者,彬彬总有成。
渺渺洇波护佛灯,回澜光浸海云腾。涛声入座清饶几,客子维舟静对僧。
两岸楼台随景见,长江帆影与时更。此中妙义原无住,正是禅家第一层。
燕子绕林戏,啄将红杏飞。春风吹去缓,接著更衔归。
云去雪壑明,云来雪壑阴。不从雪壑游,不知雪壑心。
家世本钟鼎,志愿在山林。
大缄遣吏牍,小缄手自抄。两缄九鼎重,只觅一把茅。
把茅住山人,莫识所以然。或云尔当去,云毳风翩翩。
问之何因尔,拱默俟风旨。就列乃陈力,尸素辄屏弃。
静推尸素元,展转竟未安。一日不自营,一日不敢餐。
竹疏不肯蕃,梅瘦不肯肥。豆瘠不加实,菊瘁不受医。
种植系勤堕,肥瘠繄天时。极力敢不勉,强智终奚为。
年年县官租,急不啻星火。今年水粘天,经冬首阳饿。
人言尔何愚,冉冉霜茁颅。料不阅坟典,岂暇观奇书。
所学昧日损,区区使人忿。不识诸方玄,况复众妙本。
列刹鼓钟沸,四方走檀施。问尔胡不然,我则异于是。
懒安只牧牛,琛师独种田。老农与老圃,圣智愿学焉。
日日洗钵盂,吾岂尸吾庐。丁宁勿它斥,只斥山泽癯。
谬闻世道隘,乐此山林大。山林今复然,老我不足汰。
西南天一隅,首丘亦有狐。云为故山雨,珠曾还合浦。
竹扉阒无人,柏子芳袅云。贝叶照窗几,沈潜报知己。
玉子冈头秋杳冥,石床摘阮素琴停。
枇杷花开如雪白,杨柳叶落带烟青。
每闻投壶笑玉女,不堪鼓瑟怨湘灵。
酒阑秉烛坐深夜,细雨小寒生翠屏。