搜索
额黄销尽玉婵娟,翠袖凝愁倚暮烟。旧日汉宫三十六,更无秋露泣铜仙。
猜你喜欢
北苑春风,方圭(guī)圆璧,万里名动京关。碎身粉骨,功合上凌烟。尊俎(zǔ)风流战胜,降春睡、开拓愁边。纤纤捧,研膏浅乳,金缕鹧(zhè)鸪(gū)斑。
相如,虽病渴,一觞(shāng)一咏,宾有群贤。为扶起灯前,醉玉颓(tuí)山。搜搅胸中万卷,还倾动、三峡词源。归来晚,文君未寐,相对小窗前。
北苑茶山春风浮动,茶饼形状万千,方的如圭器,圆的如璧玉,都十分珍贵。茶饼被研磨地粉碎,进奉御用,可谓有功社稷,可与凌烟阁中为国粉身碎骨的忠臣功德并列。这茶又能战胜酒醉风流,解除春天的睡衣,清神醒脑,排忧解愁。纤纤玉指,研茶沏水,捧精美茶盏,茶盏绣着金边,纹色如鹧鸪鸟的羽毛。
司马相如虽有渴疾,一觞一咏,引来群贤宾客。相如起做灯前,酒兴文采,风姿挺秀。竭尽胸中万卷诗篇,文辞充沛,犹如三峡落水。相如酒醉,很晚才归家,文君并没入寝,两人相对,坐在小窗前面。
参考资料:
1、唐圭璋等.宋词鉴赏辞典.上海:上海古籍出版社,1987:769-770
2、潘伯鹰.黄庭坚诗选.上海:古典文学出版社,1957年:34
北苑春风:北苑,即今福建建瓯,是贡茶的主要产地。春风:指社前之茶。圭:中国古代在祭祀、宴飨、丧葬以及征伐等活动中使用的器具。圭方璧圆,喻茶饼形状,也指茶饼珍贵。尊俎风流战:“战胜风流尊俎”的倒装。尊,通“樽”,酒杯。俎:古代祭祀时放祭品的器物。鹧鸪斑:以其纹色代指茶盏,极珍贵。
醉玉颓山:形容男子风姿挺秀,酒后醉倒的风采。文君:卓文君(前175—前121)汉代才女,中国古代四大才女之一、蜀中四大才女之一。卓文君与汉代文人司马相如的一段爱情佳话被后人津津乐道。
该词先从茶的名贵说起,由于是贡品,故采择十分讲究。如此讲究产地节令,且“日费数千工”,制成的方圆茶饼,故无怪要声传万里名动汴京了。“碎身粉骨”二句写得刻至,以研磨制茶之法攀合将相报国之事,以贡茶之贵比之开业之功,着意联想生发,避实就虚。接着写茶之用,茶能解酒驱睡、清神醒脑,排忧解愁。“战胜”、“开边”,字面切合凌烟功臣。以下说:更有红巾翠袖,纤纤玉指,研茶沏水,捧精美茶盏,侍奉身前,堪称一时雅事。好茶叶之外,还要有好水,好茶具,好的捧盏人,这才是品茶之道。
词的下片写邀朋呼侣集茶盛会。这里写自己雅集品茶,却翻出司马相如的风流情事。茶可解渴,故以“相如病渴”引起。紧接着带出他的宴宾豪兴,又暗暗折入茶会行令的本题。“为扶起灯前”下四句,是承接字面,明写司马相如的酒兴文才,实暗指茶客们酣饮集诗、比才斗学的雅兴。“一觞一咏”两句,用王羲之《兰亭集序》之文典“醉玉颓山”,用《世说新语。容止》中嵇康之事典。“搜搅胸中万卷”,用卢仝《走笔谢孟谏议寄新茶》诗“三碗搜枯肠,唯有文字五千卷”,“还倾动三峡词源”,用杜甫《醉歌行》“词源倒流三峡水”。以上连用四个典故,真是“无一字无来处”。最后带出卓文君,呼应相如,为他们的风流茶会作结,全词亦至此归结为一。
珠佩珊珊路绝尘,凤凰山上夕朝真。甘棠美政行南国,列宿寒光拱北辰。
篆冷金盘云屋晓,书飞玉阙洞天春。一声辽鹤归传报,寿益君王福在民。
作客怜双鬓,长安经几春。漫传今夕旧,又及岁华新。
看剑犹冲斗,开尊欲醉人。灯前听王漏,骨肉尔为亲。
启事许谁当首肯,谋生休自谩牙欸。系风捕影非吾事,问柳寻花醉去来。
朔风卷水入天渠,剪作飞花散六虚。
竹本无声缘叶密,梅因有影怕花疏。
路从玉鉴上头过,家在冰壶裹面居。
欲作一诗撩谢女,不知为况近何如。
渺渺行云幔,溶溶曳水衣。雷翻巢堕乳,风落网粘飞。
独拄青藜杖,来推白板扉。平生丘壑趣,漂泊寸心违。
束发企名都,游宦及兹年。
遂陪登瀛侣,来上泛湖船。
冰光曜残日,林影溢中天。
岩穴停桡见,楼台鼓枻看。
苍苍敛暝色,幂幂曳寒烟。
菰蒲有余凄,鸥鹭相与闲。
窈窕趋回浦,荡漾媚遥川。
水宿怯宵清,蓬卧爱月穿。
俯视潜夜鱼,仰睇冲晓鸢。
窘身愧浮霄,敛志惭跃渊。
何当谢冠履,岁晏此盘旋。