答彭以直
南山岁云莫,此日别玄同。
至今梅花句,华耀白发翁。
三见秋江月,何事苦萦系。
两夜金风生,吹清几山桂。
所思酹尊酒,叱鬼上车柳。
长笑镜石边,更作推敲手。
炯然此心期,相照应万时,
黄千不用多,拜手藏君诗。
猜你喜欢
管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸,九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。
管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遇时。吾尝三战三走,鲍叔不以我怯,知我有老母也。公子纠败,召忽死之,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节而耻功名不显于天下也。生我者父母,知我者鲍子也。”
鲍叔既进管仲,以身下之。子孙世禄于齐,有封邑者十余世,常为名大夫。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。
管仲
既任政相齐,以区区之齐在海滨,通货积财,富国强兵,与俗同好恶。故其称曰:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服度则六亲固。四维不张,国乃灭亡。下令如流水之原,令顺民心。”故论卑而易行。俗之所欲,因而予之;俗之所否,因而去之。
其为政也,善因祸而为福,转败而为功。贵轻重,慎权衡。桓公实怒少姬,南袭蔡,管仲因而伐楚,责包茅不入贡于周室。桓公实北征山戎,而管仲因而令燕修召公之政。于柯之会,桓公欲背曹沫之约,管仲因而信之,诸侯由是归齐。故曰:“知与之为取,政之宝也。”
管仲富拟于公室,有三归、反坫,齐人不以为侈。管仲卒,齐国遵其政,常强于诸侯。后百余年而有晏子焉。
晏子
晏平仲婴者,莱之夷维人也。事齐灵公、庄公、景公,以节俭力行重于齐。既相齐,食不重肉,妾不衣帛。其在朝,君语及之,即危言;语不及之,即危行。国有道,即顺命;无道,即衡命。以此三世显名于诸侯。
越石父贤,在缧绁中。晏子出,遭之涂,解左骖赎之,载归。弗谢,入闺。久之,越石父请绝。晏子惧然,摄衣冠谢曰:“婴虽不仁,免子于缌何子求绝之速也?”石父曰:“不然。吾闻君子诎于不知己而信于知己者。方吾在缧绁中,彼不知我也。夫子既已感寤而赎我,是知己;知己而无礼,固不如在缧绁之中。”晏子于是延入为上客。
为齐相,出,其御之妻从门闲而窥其夫。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意自以为足,妾是以求去也。”其后夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐以为大夫。
太史公曰:吾读管氏牧民、山高、乘马、轻重、九府,及晏子春秋,详哉其言之也。既见其著书,欲观其行事,故次其传。至其书,世多有之,是以不论,论其轶事。
管仲世所谓贤臣,然孔子小之。岂以为周道衰微,桓公既贤,而不勉之至王,乃称霸哉?语曰“将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也”。岂管仲之谓乎?
方晏子伏庄公尸哭之,成礼然后去,岂所谓“见义不为无勇”者邪?至其谏说,犯君之颜,此所谓“进思尽忠,退思补过”者哉!假令晏子而在,余虽为之执鞭,所忻慕焉。
,名夷吾,是颍上人。他年轻的时候,常和鲍叔牙交往,鲍叔牙知道他贤明、有才干。
家贫,经常占鲍叔的便宜,但鲍叔始终很好地对待他,不因为这些事而有什么怨言。不久,鲍叔侍奉齐国公子小白,
侍奉公子纠。等到小白即位,立为齐桓公以后,桓公让鲁国杀了公子纠,
被囚禁。于是鲍叔向齐桓公推荐
。
被任用以后,在齐国执政,桓公凭借着
而称霸,并以霸主的身份,多次会合诸侯,使天下归正于一,这都是
的智谋。
说:“我当初贫困的时候,曾经和鲍叔经商,分财利时自己常常多拿一些,但鲍叔不认为我贪财,知道我生活贫困。我曾经为鲍叔办事,结果使他更加穷困,但鲍叔不认为我愚笨,知道时机有利和不利。我曾经多次做官,多次都被君主免职,但鲍叔不认为我没有才干,知道我没有遇到好时机。我曾多次作战,多次战败逃跑,但鲍叔不认为我胆小,知道我还有老母的缘故。公子纠失败,召忽为我而死,我被关在深牢中受屈辱,但鲍叔不认为我无耻,知道我不会为小节而羞,却会因为功名不曾显耀于天下而耻。生我的是父母,了解我的是鲍叔啊!”
鲍叔推荐了
以后,情愿把自身置于
之下。他的子孙世世代代在齐国享有俸禄,得到封地的有十几代,多数是著名的大夫。因此,天下的人不称赞
本站。
事:为......服务。九:多次。
贾:做生意、做买卖。召忽:人名。
进:推荐。
桓公实怒少姬,南袭蔡,
因而伐楚,责包茅不入贡于周室。桓公实北征山戎,而
因而令燕修召公之政。于柯之会,桓公欲背曹沫之约,
因而信之,诸侯由是归齐。
”
富拟于公室,有三归、反坫,齐人不以为侈。
卒,齐国遵其政,常强于诸侯。
这是管仲、晏婴两位大政治家的合传。在这篇列传中,作者对他们采取了赞美和褒扬的态度。管仲相齐,凭借海滨的有利条件,发展经济,聚集财物,使国富兵强,与百姓同好恶。他善于“因祸而为福,转败而为功。贵轻重、慎权衡”,内政、外交功名垂著。他辅佐桓公,一匡天下,使桓公成为春秋时期第一个霸主。晏婴事齐三世,节俭力行,严于律己,三世显名于诸候。二人虽隔百余年,但他们都是齐人,都是名相,又都为齐国作出了卓越的贡献,故合传为一。
本文通过鲍叔和晏子知贤、荐贤和让贤的故事,刻意探索和说明了如何对待贤才的问题。管仲其人,经商多分财利,谋事反而更糟,作官被逐,打仗逃跑。鲍叔却不认为他贪、愚、不肖、怯和无耻。反而从囚禁中把他解放出来,并推荐给桓公,使之有机会一展才能。晏子贵为国相,却以石父为知己,即使他在囚禁中,也要迫不及待地解放他,尊重他。一个地位卑贱的车夫,只要知过自改,便予以提拔,荐为大夫。司马迁极力赞美鲍叔和晏子,正是慨叹自己未遇解骖赎罪的知己。所以,他在赞语中说:“假令晏子而在,余虽为之执鞭,所忻慕焉。”此实乃本传之真意。
嗣圣中天日,遗氓忆汉时。一王新盛礼,万国贺重熙。
官爵沾寰宇,光明冠本支。穷冬辞老母,吉日赴京师。
祖席明斜照,寒江结暮澌。停杯愁把袂,立马语临期。
草动春前色,梅繁雪后枝。湖山饶逸兴,士友重游嬉。
菱唱工迷客,荷舟稳放维。土风珍缟带,吴馔熟莼丝。
塔寺开金碧,楼台漾淼瀰。云连句践国,江动伍员祠。
阊阖春朝早,觚棱霁景迟。柳迎仙仗软,花簇御楼攲。
苜蓿来宛马,樱桃荐寝帷。周家千岁历,汉殿万年卮。
驻跸山川远,櫜弓岁月移。天俄忧杞国,日再仰咸池。
弓剑群臣泪,园陵故国悲。乾坤开帝统,雨露豁宸私。
蜂虿何为尔,豺狼欲问谁。箭流元帅幕,城立叛营旗。
国体存矜恤,皇猷务远绥。且从鹰一饱,自待虎双疲。
复说京西乱,愁连蜀道危。仓皇分队伍,指点护藩篱。
狙诈终劳驭,游魂不足羁。几年腥战血,今日痛疮痍。
宗社神灵在,邦家德泽遗。会闻淝水捷,可复雁门踦。
草诏词头切,蒲轮礼意卑。贤良多选拔,社稷在扶持。
举动新群目,经纶伫一夔。长沙何遽往,郑卜竟堪疑。
莫以朝廷重,翻令盗窃窥。稍惩鹰隼击,庶使凤凰仪。
薪胆方无倦,舆图正入披。王孙思报国,天府待忠词。
世道多为忌,波流幸勿随。从容陈古昔,感慨论边陲。
仕进虽云始,平生见在兹。青毡今可复,彩服更相宜。
漂泊微躯老,蹉跎困翮垂。黻材元自逸,正论竟焉裨。
误赏骚人作,深惭国士知。叫阍时已晚,鸣剑志空驰。
郁郁驱流俗,悠悠叹乱离。羊裘终隐去,渔钓复何之。
出处从今隔,飞腾不可追。济时须俊杰,愿睹中兴期。