搜索
病叟茅亭卧,顽童竹杖随。半人嘲凿齿,一足笑虞夔。
梦境虚传蝶,支床底用龟。古方浑不效,无乃伪轩岐。
猜你喜欢
风前黄叶树,雨后紫苔墙。肺病知秋早,身閒觉日长。
杵声频捣药,烟缕渐消香。遮眼聊书卷,雕虫久已忘。
残灯光翳壁,斜月影穿帷。衰鬓难禁日,幽忧不寐时。
棘篱嗥夜犬,茅栋笑寒鸱。展转那堪说,呻吟强作诗。
玉衡固已骖(cān),羲(xī)和若飞凌。
四运循环转,寒暑自相承。
冉(rǎn)冉年时暮,迢(tiáo)迢天路征。
招摇东北指,大火西南升。
悲风无绝响,玄云互相仍。
丰水凭川结,零露弥天凝。
年命特相逝,庆云鲜克乘。
履信多愆期,思顺焉足凭。
慷慨临川响,非此孰为兴。
哀吟梁甫颠,慷慨独抚膺。
时节在变换,北斗星的斗柄改变了其所指的方向,太阳也好像飞到了高空。
四季在循环运转,寒暑相互接替。
现在的年时和日暮,就是天象运行的明证。
刚才招摇星还指向东北,时值二月,转瞬大火星就从西南升起。
到了秋季,时节的变换真是很迅速。悲风一直在吹,没有停歇的时候,乌云一直在接连不断地飘飞。
到了冬季水面都结冰了,天气十分寒冷,滴水成冰,露水都凝结了。
人生的岁月只管逝去,祥瑞的云彩很少被人乘坐使人得以升仙。
想按正道而行,实行忠信哪能靠得住呢?
孔子在水边的叹息——“逝者如斯夫,不舍昼夜”,不就是感慨人生短促而发的吗?
在梁甫山顶上想到这些,我不禁也悲愤地抚膺叹息。
本站。
玉衡:北斗七星的第五星。这里代指斗柄,北斗的柄随着时节的变换而改变方向。骖:驾三匹马。羲和:日神,这里指太阳。凌:升高。
四运:指四季。承:接替。
冉冉:逐渐。天路:天象的运行。
招摇:即北斗第七星。招摇指向东北,时节是农历二月。大火西南升:大火星从西南方升起。这里是指世界变换迅速。仍:接连不断。庆云:一种吉祥的云气。履信:实行忠信的道理。思顺焉足凭:指按正道而行却又哪能靠得住。临川响:指孔子在水边的叹息。
梁甫是个地名,为泰山脚下一小丘,古人死后多有葬于梁甫山者,遂赋予《梁甫吟》悲凉的葬歌体特征。这首诗中陆机是在感叹岁月的流逝,人生的短促,虽然行为正直,仍然不免有种种忧患。
落魄婴三木,乾坤此病翁。擘窗看皎月,移榻避斜风。
愁阵攻头白,灯光照眼红。蓬莱天咫尺,无路可相通。
苍髯如戟李将军,平生嗜好在斯文。行边宛转阴山北,望水沉吟东海濆。
蓬莱暑雨开新霁,半落沧潮含晓云。崔嵬阁道隳空阔,导吾并盖穷氤氲。
须臾云散诸岛出,二竹三门联甲乙。寸心恍惚共神谋,两目颟顸与天毕。
却忆太始混沌初,阴阳摩荡无形质。二仪既辟清浊分,洄潏颐中止天一。
外浮乾象内涵坤,倒景神人难致诘。坤轩西北轾东南,万派奔趋同一律。
海市流传不记秋,古今胜事信无俦。南多鲛室北蜃室,变幻起灭难推求。
蜃为楼阁鲛为绡,往往真与尘世侔。虽侔尘世终莫有,吁嗟入目不入手。
是时我与李将军,注目晴空颇良久。渺然一碧何所见,恍恍徒闻鳌抃蛟龙吼。
人言海烟映日海市乃露呈,孰是神物无依凭。空明万象惊瞆袖,伸手谁探波底星。
行人意似江流急,舟子心如白鸟闲。无限短长亭外路,不知何日到家山。
学道空山水月深,丹成初试马蹄金。犹馀一勺丹泉水,洗尽人间名利心。