搜索
飞飙涤烦郁,散策步广庭。明月流素采,照我六尺形。
稍欣群动息,忽觉众感并。结发事文翰,夙志在功名。
庶将为国华,亦复致亲荣。所望则已浅,况乃不得成。
属时遽右武,四海干戈兴。贾谊策岂迂,刘蕡第弗登。
悠悠年运徂,促促世故婴。伏枕勌中夜,抚躬慨平生。
垂名有千载,享寿无百龄。嗟哉身外事,孰重孰为轻。
惟当托名山,理此群圣经。后圣倘可俟,吾言庶其徵。
猜你喜欢
安乐常思病苦时,静观山下有雷颐。
十千一斗酒无分,六十三年事自知。
错处真成九州铁,乐时能得几絇丝。
新春老去惟梅在,一任狂风日夜吹。
蒲(pú)生我池中,其叶何离离。
傍(bàng)能行仁义,莫若妾自知。
众口铄(shuò)黄金,使君生别离。
念君去我时,独愁常苦悲。
想见君颜色,感结伤心脾(pí)。
念君常苦悲,夜夜不能寐(mèi)。
莫以豪贤故,弃捐素所爱。
莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤(xiè)。
莫以麻枲(xǐ)贱,弃捐菅(jiān)与蒯(kuǎi)。
出亦复苦愁,入亦复苦愁。
边地多悲风,树木何修修。
从君致独乐,延年寿千秋。
蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。
如果依靠你行仁义,还不如我自知自己的能力。
众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏远了我,与我别离。
每次想到你离开我的时候,我就常常独自悲苦难过。
想见你一面,这种思念是如此强烈,以致情感郁结心中,伤了心脾。
思念你常常令我痛哭满面,夜夜无法安睡。
请你不要因为豪贤的缘故,丢弃以前自己的所爱;
不要因为鱼肉而丢弃葱与薤;
更不要因为麻枲卑贱而弃捐菅与蒯。
自你离开我后,我出门感到苦愁,入门亦感到苦愁。
边地多悲风,树木在悲风中哀鸣,
像是在诉说我心中无限的爱恨。
本站。
池:池塘。离离:繁荣而茂盛的样子。
傍:依靠。
豪贤:豪杰贤达之士。这里是委婉的说法,指的是曹丕身边的新宠。
修修:树木在风中悲鸣的声音。
这首诗一说为魏文帝曹丕甄皇后所作。建安年,袁绍为次子袁熙取甄氏为妻。后来曹操与袁绍宣战,袁熙被外调出去守幽州,甄氏独自留在冀州。袁绍兵败,曹军将冀州踏平,曹丕趁乱取她为妻,很是宠爱,之后她为曹丕生下魏明帝及东乡公主。延康元年正月,文帝称帝,封她为文昭皇后。汉亡之后不久,因曹丕得了新宠郭后、阴贵人,甄后从此失意,有怨言。文帝曹丕得知大怒,二年六月,派遣内侍赐死她,她临终为诗曰:“蒲生我池中,绿叶何离离。岂无蒹葭艾,与君生别离。莫以贤豪故,弃捐素所爱。莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。”
谁使祝融成勒驾。消受新凉,团扇初捐夜。省识春容惟对画,离心却向青林挂。
无月无星穹昊下。牛女相逢,未必非虚话。我辈情钟应可借,神仙犹有情难罢。
一径走峻阪,崖壁若环卫。行行渐幽黯,如入永巷内。
日御历线天,见午不见未。乱山鲜木石,蠢蠢惟积块。
堆阜忽俯瞰,突兀压我背。脉疏质已离,砉然恐其坠。
势险比岩墙,疾驱思纵辔。却怪绕马首,抗行断复缀。
保无或偶然,适与祸机会。颇闻汉韩侯,奋迹致高位。
一蹶中危法,乃为儿女卖。讵伊非英豪,良由昧进退。
即今吊荒冢,行客发深慨。懔懔抱微躯,羁孤弥自贵。
病起陵阳思翠微,秋风动后著行衣。月生石齿人同见,
霜落木梢愁独归。已许衲僧修静社,便将樵叟对闲扉。
不嫌旧隐相随去,庐岳临天好息机。
柳风飞絮自征袍,望远楼中望眼高。
几许江南名利客,灰尘满面日劳劳。
树影踏不碎,花香嗅却无。