搜索
东郊游赏情难尽,独有卢庄占佳胜。不辞路远访幽居,门枕膏腴麦苗盛。
我公自是天池鳞,读礼暂为林下人。绕庐绿树作俦侣,入户青山成友宾。
烹鲜命酒忘归去,村径还谙旧来处。好鸟留人不住啼,垂杨马首苍烟低。
猜你喜欢
洁白心如玉,宽和气似春。
索居当晚岁,取友得斯人。
婺女书难再,泉南迹已陈。
天高不可问,反袂独伤神。
直谅今谁及,经纶世未知。禄微为养日,官小作人师。
琼海麻衣返,庐溪素旐驰。六年长别泪,滴入数行诗。
夜阑始觉湿衣裳,闻道广寒深且长。绕岸唐隋分古树,隔林笑语属长杨。
蛟龙寂听惊人句,鸥鸟慈依牧郡场。有客明朝重载酒,相逢还似水中央。
输写由来未易穷,浑疑天作水仙宫。浩无边际蓝吞野,散作沾濡雨卷空。
末口潦收秋涨缩,污沟波泛暮潮通。会当挥楫乘高兴,尽把尘缨濯此中。
桂楼飞绝限。
超远向江歧。
轻云霁广甸。
微风散清漪。
连连绝鹰举。
渺渺青烟移。
严城乱芸草。
霜塘凋素枝。
气爽深淫瞩。
豫永聊停曦。
即已终可悦。
盈尊且若斯。
自程文法较锱铢,汗竹韦编付烬馀。倒置重轻矜缜密,不知三十六年疏。
花隔铜壶,露晞(xī)金掌,都门十二清晓。帝里风光烂漫,偏爱春杪(miǎo)。烟轻昼永,引莺啭上林,鱼游灵沼。巷陌乍晴,香尘染惹,垂杨芳草。
因念秦楼彩凤,楚观朝云,往昔曾迷歌笑。别来岁久,偶忆欢盟(méng)重到。人面桃花,未知何处,但掩朱扉(fēi)悄悄。尽日伫立无言,赢得凄凉怀抱。
宫门前,铜人托盘以乘天露,皇宫里风光烂漫,我偏爱春分,轻烟在漫长的白天飘动着,引得黄莺在皇家园林婉转歌鸣,鱼儿在皇家内池中游荡。街巷天气初晴,尘土沾染着芬芳,街巷两旁垂杨芳草。
看到这样的景致,我因而思念起秦楼楚馆里那些美丽的姑娘(歌妓),想起以前的美好岁月,我曾与她们相聚,我曾迷恋她们的歌声和笑语。然而我离别京城已经这么多年,如今偶然想起当年欢爱时的山盟海誓,重新回到这里。当年那些人呀,已经不知到什么地方去了,只看见半掩的红色门扉。面对这一切,我只有伫立在那里默默无言,现在只剩下我独自一人凄凉。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
春杪:春末。
欢盟:和好结盟。