搜索
新安松枝烧不绝,红霞碧燄相纠结。收烟调捣三万杵,练作玄霜乌玉玦。
设来几案对端侯,云浮烟散光腾彻。落纸三年不昏暗,一点霜纨漆无别。
廷圭巳矣潘谷死,此道只今谁得比。水晶宫客汪廷器,吴郎继之真二美。
时时赠我两三丸,光黑异常心独喜。日日用之无间断,经岁方能半寸毁。
黄金可得奈墨无,莫轻目前惟重耳。嗟余不欲磨世人,愿得一笑临池水。
猜你喜欢
无匹匏瓜有叹伤,轻云蔽月态难详。只应攘腕归神浒,付与春波照断肠。
龙虎丹砂炼已成,方瞳绿发佃骨轻。
石床半醉海月冷,芝轩长啸天风清。
时泛绿觥陪侠客,未骑赤鲤归蓬瀛。
朝簪相访惜回驭,屡奏瑶琴太古声。
北风满地吹胡雪。不见横空新雁列。连宵有梦到梅花,仙骨珊珊寒未彻。
九天咳唾霏琼屑。一曲琵琶弦切切。谁怜长乐殿中人,依样玉门关外月。
齐鲁云何两大臣,初无名字挂朝绅。
若将出处评高致,更是夔龙以上人。
河东股肱吾倦游,上书谒告行且休。世上浮荣沾即厌,不将名姓托曹丘。
樱桃花底。相见颓云髻。的(dí)的(dí)银釭限意。消得和衣浓睡。
当时草草西窗。都成别后思量。料得天涯异日,应思今夜凄凉。
那时在樱桃花下相见,她低垂着头,如云般的发髻也倾侧了。在闪烁的银灯下,怀着无限的情意,如今却要忍受和衣而睡的寂寞。
分离时我们在西窗下匆匆欢聚的时光。如今都成了别后的相思。你我各在天涯一方,何日才能相见,今晚想到这里内心更感凄凉。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评:中国书店,2006:63-682、2.吴蓓.王国维人间词阅读分析——清词代表性文本阅读之二:浙江大学出版社,2009:25
颓云髻:如云的发髻低垂下来。颓,下垂。的的:鲜明显著貌。银釭:银白色灯盏。消得:谓怎禁得起。和衣浓睡:不脱衣而沉睡。
草草:匆忙仓促或草率。思量:想念,相思。料得:也有稿作“遮莫”二字,大约之意。应思:也有稿作“转思”二字,更思之意。
这首词虽然很短,但却贯串了好几个不同的时空。“樱桃花底,相见颓云髻”在时间顺序上是最早的过去,是回忆与那个女子相见时的情景。“樱桃花底”是以环境的美丽衬托人物;“颓云髻”是形容那个女子因羞涩腼腆而低下头来的样子。人与花互相衬托,那女子的美丽多情可想而知。“的的银釭无限意,消得和衣浓睡”是离别后的现在。“的的”,形容灯光在昏暗的房间里明亮显眼的样子。“无限意”既是灯对人的情意,也是我对那个女子的情意,因为我也在为相思而痛苦,那痛苦无异于灯油的自我煎熬。“消得”带起一个问句,意思是“怎禁得起”;“和衣浓睡”是说自己孤独无聊。
“当时草草西窗”,是对过去和那女子相处的回忆。西窗之下与相知之人剪灯共语,何等安静,何等温馨,何等从容,而王国维却冠以“草草”的状语。“草草”是匆忙仓促,亦有草率的意思,因此这里就含有一种悔恨之意:当时苦知有现在的离别,就一定会加倍珍惜那短暂的相聚,可惜当时自己却把这种相聚视为很平常的事情,随随便便就把那段时间打发过去了。
“料得天涯异日,应思今夜凄凉”是遥想今后。既然说“天涯异日”,可见现在虽已和那人离别,但还没有身在天涯。这两句说明,不但今日与那个女子相聚无望,而且今后更是无望,因为今后自己还要漂泊到比现在更远的天涯海角,与情意却只能越来越深,所以到那时候,今夜这种孤灯下的相思也将成为难忘的场景,永远留在自己的记忆里。
夜长夜长天复霜,海陵城中今夜长。夜长夜长冬向晚,寒阶无人看月满。
路长家远来信稀,水阔山深归梦短。堂上书生头已白,朔方健儿十年客。
想渠当此夜长时,抚剑虽长酒杯窄。明妃爱惜汉宫衣,乌孙公主终不归。
戚姬去视鸿鹄举,更为君王作楚舞。当此夜长谁送迎,此月还如今夜明。
夜长夜短公莫厌,寒即重裘热须簟。夜长夜短公莫忧,多忧多厌公白头。