搜索
跬步难相舍,今为薄宦驱。长年干父蛊,晚节赖家驹。
乡近多安讯,时清少急符。故人问郎罢,卧起一筇扶。
猜你喜欢
德远先生学者师,此郎超诣可传衣。
凌云才子声名早,煮海粗官气力微。
二尺檠商今与古,三家村有是和非。
直须满了葵丘戌,策杖溪边待璧归。
家事如今亦尽传,此冠未挂待何年。
忍抛老汉□□畔,去傍渠侬水镜边。
逆旅我能几时客,自家□□□人怜。
归鸿数寄平安字,莫遣衰翁望眼穿。
父耕(gēng)原上田,子劚(zhú)山下荒。
六月禾未秀,官家已修仓。
父亲在山上耕田,儿子在山下开荒。
六月的季节,田中稻谷还没有抽穗,而官家收税仓库早已修好等待征敛。
参考资料:
1、任三杰.聂夷中诗注析.太原:山西人民出版社,1987:21
2、任三杰.聂夷中诗注析.太原:山西人民出版社,1987:22
斸:一作“锄”,大锄,名词用作动词,挖掘。
禾:禾苗,特指稻苗。秀:谷物吐穗扬花。官家:旧时对官吏、尊贵者及有权势者的尊称,又指对皇帝的称呼。
“父耕原上田,子劚山下荒”,并不仅仅是写一家父子的事件,而是高度概括了千千万万个农民的家庭,所谓“夜半呼儿趁晓耕,羸牛无力渐艰行”,正是农家普遍的情事;而“原上田”、“山下荒”也并不特指某山某原,而泛指已耕的熟田和待垦的荒地,从耕田写到开荒,简洁有力地刻划出农家一年到头的辛苦,几乎没有空闲可言。十个字具有高度的涵盖力,增加了诗意的典型性,几乎成为封建社会农村生活的一个缩影。
“六月禾未秀,官家已修仓。”一句在揭露讽刺的时候,不发议论而重在摆事实,发人深省。“六月禾未秀”不单指庄稼未成熟。按正常的情况,四五月麦苗就该扬花(“秀”),“六月”应已收割而“禾未秀”,当是遇到了旱情,暗示着歉收。而按唐时两税法,六月正是应该交纳夏税的时节,所以“官家已修仓”本身就暗示着对农民劳动成果的窥伺和即将予以剥夺,而这种窥伺出现在“六月禾未秀”之际,更觉意味深长。“禾未秀”而仓“已修”,一“未”一“已”,二字呼应。
题前摄景,洗炼概括,融情入事,其中任何一种手法都可以收到言简意长的效果。而此诗恰当地同时运用这三种手法,艺术效果也就更加显著。
鼓吹喧喧月色新,天街灯火夜通晨。
玉皇不赐传柑宴,散与千门万户春。
虫飞丝堕两悠扬,人意迟迟日共长。
春草满庭门寂寂,数棂窗日挂空堂。
豺祭羔豚獭祭鲜,不须欣享且争妍。王唐瞿薛当年盛,又束潘妃步步莲。
朦胧睡方半,猛雨扑危楼。脚底黑云立,天风吹上头。
飒然窗槅间,来自南山幽。嫩雷傍地走,一阵添飕飕。
绮疏净如洗,屋宇为清秋。如龙出自峡,如鹰脱于韝。
文章起突兀,大气所滂流。