搜索
朝发螺浦湄,暮宿白沙口。初为夜行计,有物应掣肘。
山云四面起,风涛半江吼。落帆危石矶,就枕不敢久。
林深鸣鹤鹊,村远闻鸡狗。梦觉知月明,破篷见牛斗。
起视天色清,解缆欲放溜。浪头聒天响,掀簸入我牖。
蒲帆未及张,篙师复回首。渡头有古祠,壁画杂怪丑。
舟人相与言,劝我酬神酒。出处本细事,阴晴亦常有。
我固不问天,岂问土木偶。
猜你喜欢
终朝荡双桨,夜泊碧芦洲。重城已在望,闻公晏层楼。
华灯灿繁星,浩歌正忘忧。宾朋集珠履,佳节临千秋。
愿言刷微羽,一饮清冷流。举目送高凤,箫韶洗民愁。
白鹭飞还集,新沙没故洲。山形龙晦角,江气蜃为楼。
欲问前朝事,空怀去国忧。钟声万家晓,霜叶半城秋。
化值唐虞盛,人逢王谢流。徐生思解榻,兵酝可销愁。
天下郡(jùn)国向万城,无有一城无甲兵!
焉得铸(zhù)甲作农器,一寸荒田牛得耕?
牛尽耕,蚕亦成。
不劳烈士泪滂(pāng)沱(tuó),男谷女丝行复歌。
全天下各地区千万座城池,没有一座没有甲胄兵器!
怎么样才能把甲胄兵器铸作农具,让每寸土地都能够得到耕种呢?
如果能这样,耕牛尽其用,蚕桑业有成;
就再也不需要让战士们洒泪滂沱,那时全社会男耕女织,安居乐业,人们一边走,一边唱歌,是多么好啊!
参考资料:
1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:304
郡国:郡和国的并称。后亦以“郡国”泛指地方行政区划。向:差不多的意思。甲兵:铠甲和兵械。泛指兵器。
农器:农用器具。
尽:一作“得”。一本“耕”下有“田”字。
烈士:指战士。滂沱:雨大貌,这里形容落泪。男谷女丝:即男耕女织,以名词作动词,是杜甫用字变化处。行复歌:一边走,一边唱。行复:且又。
杜甫晚年创作的这首《蚕谷行》诗汇聚了他一生许多高尚的品格,这首诗可以说是杜甫一千四百多首诗中最光彩夺目的一颗瑰宝。
此诗开头四句:“天下郡国向万城,无有一城无甲兵。焉得铸甲作农器,一寸荒田牛得耕。”这是当时的实际情况,十多年的战争,使得铸作生产工具的铁都感到缺乏必须用武器来改造了。全国战乱不息,农田荒芜。诗人呼吁把甲胄铸作农具,让每寸土地都能够得到耕作,百姓安居乐业。国外有《把剑铸成犁》的现代雕塑。大诗人杜甫在一千多年以前,就已经用诗的形式把这种反战思想艺术地体现出来了。铜铁应当做成犁、锄,服务于和平生活,现在却做了杀人的武器、防身的铠甲。对这种反常现象人们已经习以为常。一经诗人点出:甲胄应铸作农具。人们才恍然大悟:原来物非所用!盔甲回炉铸而为犁、锄,使天下寸土皆得牛耕,才是物尽其用的人间正道。诗人没有直接痛斥战争,却用铠甲再造为犁锄的形象语言强化了反战思想。
“”这是杜甫的理想主义。这是杜甫勾画的理想时代、理想社会中劳动大众的理想生活。这首诗所显示的思想、识见,即是对陶渊明《桃花源记》耕作社会理想观念的巨大超越,同时亦是对他自身“大庇天下寒士俱欢颜”之给予受体者的舍己奉献天下士子观念的超越。杜甫在这首诗中,直接给出了一个万城无甲兵的和平构想,是一幅打着杜甫深刻印痕的理想国及和谐社会诗意安居的画图。
此诗虽短,却是杜甫五十多年生活历练由无数血泪与伤痛凝成的最后总结,它是一颗照亮历史时空的一颗诗的钻石,是杜甫和杜诗一切闪光理念的凝缩。因此,可以说《蚕谷行》一诗标志着杜甫卓苦艰辛的圣化之路的终结,标志着杜甫之所以成为诗圣的文学和文化意义的总括。
真人特起春陵,昆阳自古称雄战。一丸颓堡,三千弱卒,惊雷掣电。
寻邑区区,浪称大敌,弄兵百万。看回风虎豹,烧成灰烬,虽天意,终人算。
帝业几番更换。眺东都、虚芜玉殿。天阴月黑,不妨经此,鬼磷红散。
陇上耕夫,扶犁闲说,久无沉箭。更何人犹托,炎精龙种,时时称汉。
白露横江暑渐稀,脍鲈又是献觞期。雁行数向华筵合,鸾步常先彩脉移。
芝草商山留老凤,玉桃汉室认偷儿。问年已料清时事,怀抱逢君可尽披。
万里人来不寄书,简传口语独相于。旧堂新构风烟后,远岭孤松雨雪初。
两字平安身仅免,百年衰病志终虚。登山屐在难为着,点易台前一笋舆。
有美一人,婉如清扬。
妍姿巧笑,和媚心肠。
知音识曲,善为乐方。
哀弦微妙,清气含芳。
流郑激楚,度宫中商。
感心动耳,绮丽难忘。
离鸟夕宿,在彼中洲。
延颈鼓翼,悲鸣相求。
眷然顾之,使我心愁。
嗟尔昔人,何以忘忧。
诗歌前半首塑造了一个眉清目秀、心地善良、善为乐声的年轻女子形象。
后半首写了一只离群的鸟,它在黄昏投宿在水中的沙洲,它伸长了脖子,鼓动着翅膀,在那里悲哀地叫着。听到它的叫声,我深情地回头望着它,它激起了我心中的忧愁啊。嗐,我亲爱的人儿,它的叫声让我想起了你,让我如何忘怀?这忧愁啊,紧紧缠绕在我心中。
有人评析说这前后是两首诗。这种意见不可取,因为前半首只是描绘了一个女子的形象,而没有表明描绘这个形象的用意何在。这首诗的问题在于前后半首之间缺少语意的链接,使其看起来如断开的两首。只有最后两句才把前后半首连接在了一起。