搜索
车马匆匆不我过,诗书亹亹奈君何。邻墙烛影夜未艾,客路梅花春渐和。
佳士逢时文苑传,小人有分力田科。支颐送远阳湖上,急雪回风生意多。
猜你喜欢
椒(jiāo)聊之实,蕃衍(yǎn)盈升。彼其之子,硕(shuò)大无朋。椒聊且(jū),远条且。
椒聊之实,蕃衍盈匊(jū)。彼其之子,硕大且笃(dǔ)。椒聊且,远条且。
花椒树上果实累累香满园,繁衍丰茂采来可把升装满。那至诚至敬仁义的君子啊,他形象高大不能表之以言。愿他像果实累累的花椒树,繁密枝条伸展得长长远远。
花椒树上果实累累香满园,繁衍丰茂两手采来一捧满。那至诚至敬仁义的君子啊,他诚实高大而且忠厚良善。愿他像果实累累的花椒树,繁密枝条伸展得长长远远。
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:228-229
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:225-227
椒:花椒,又名山椒。聊:同“莍”,亦作“朻”、“梂”,草木结成的一串串果实。蕃衍:生长众多。盈:满。升:量器名。硕大:指身体高大强壮。无朋:无比。且:语末助词。远条:指香气远扬。一说长长的枝条。条:长。
匊:“掬”的古字,两手合捧。亦通。笃:厚重。形容人体丰满高大。
根据胡长青的说法,把此诗理解为赞美男子的诗应更为切合诗旨。他说,因为《诗经》所产生的时代,属于父系社会,男子早已享有无上的权威,这时期的生殖崇拜是以男性为主题的,称赞子孙众多,是对男性生殖能力的颂扬。把生育单纯地归之于妇女,囿于现代的认识习惯,不免惑于事物的表象了。再考察一下诗的本身,通观全篇,并不存在一处描写妇女某种特征的字句,况且“硕大无朋”“硕大且笃”,不是描绘妇女的词语。如果与《卫风·硕人》对妇女身材的描写相对照,更可明了二者的区别。
此诗首先以兴的手法,抒写景物之美。粗大虬曲的花椒树,枝叶繁茂,碧绿的枝头,结着一串串鲜红的花椒子,阵阵清香,随风飘动,长势喜人,丰收在望,采摘下来,足有满满的一升。接着,以此为铺垫,以椒喻人,赞美那个高大健壮的男子,人丁兴旺,子孙像花椒树上结满的果实那样众多。比喻新奇、妥贴,增强了诗歌的表现力和感染力。后两句又回到了对花椒的抒写上,但因有了中间比喻部分的过渡,已不同于前两句的单纯起兴,而是比兴合一,人椒互化,前后呼应,对人物的赞美进一步深化,含蕴隽永,有余音袅袅之感。而语尾助词“且”的连用,更是增强了情感的抒发,企慕之意,可谓一往情深。
此诗的第二章几乎是第一章的再现,只是调换了两个字,这种复沓的修辞手法,通过对某种事物的反复吟诵,可以收到一唱三叹、情意深致的艺术效果。此诗另一个更为突出的特点,是成功地运用了比兴的艺术手法,比是“以彼物比此物也”,兴是“先言他物以引起所咏之辞也”(朱熹《诗集传》)。比兴的运用,不但使诗的开篇较为自然,没有突兀感;而且以人所共知的美好事物喻人,较含蓄通俗地表现出被赞美主体的品性内涵,易于为人理解、认同。这在《诗经》中运用得极为广泛,“善鸟香草以配忠贞”(王逸《楚辞章》),也为后世的文学作品所普遍接受。
先生诗笔觑天巧,国中往往无曹鲍。
一读快如檄愈头,抓痒底用麻姑爪。
千古词林有若人,谁复庸中夸佼佼。
当年浪落见丹心,悬知世道终难拗。
玉堂不愿公留军,群吠其如龙也狡。
出入风波千万里,葛巾野服温柔蛮獠。
饥来只字不堪煮,豆粥一盂粗可饱。
跋前疐后竟何成,赢得清名占箕昴。
与公同时富贵人,名字磨灭随虮蚤。
丈夫当为不朽计,方寸莫被饥寒扰。
渚田芳草遍,共忆故山春。独往沧洲暮,相看白发新。
定过林下寺,应见社中人。只恐东归后,难将鸥鸟亲。
啼落深江月,催残故国春。不堪多恨鸟,偏聒未归人。
血尽肠应断,哀馀声更频。关心尤入耳,一枕夜愁新。
昔读登楼作,爱敬公子风。今来使荆楚,始得观遐踪。
层搆依古堞,巀嶪临崇墉。长洲被葭菼,广隰丰稑穜。
曲沮北盘委,巨江南彗通。川原一以眺,带扼何危雄。
信美兹赋作,足悲豪士穷。琐琐刘竖夫,安得成巨功。
有才不显用,附托能久终。居常令思土,焉能縻孤踪。
文人或寡实,片善必有隆。君看曹孟德,崛立建巍崇。
顿罗八纮表,英杰归其笼。规业侔前帝,魏声扬邺中。
从军述俞舞,颂咏归主公。宏文并辅武,比力怀乃忠。
国士耻众遇,殊报激所蒙。咄哉斯赋语,志若空辞工。
载感七哀咏,洒泣回高穹。
听松复听松,松声在高阁。
阁成四十年,听者今如昨。
风来春涛生,风去秋涛落。
当其无风时,萧然亦微作。
聪者听于斯,冥心对寥廓。
阴阳分二气,钧播立万物。
泉脉或寒温,初非择地出。