搜索
今人勋业古人心,立马梁溪恨满襟。兵谶谩传山有锡,军装端信橐无金。
风高古垒黄花晚,霜落平原白草深。南省相君方倚重,边廷穷虏敢相侵。
猜你喜欢
风急霜清木叶凋,江南微雪路迢迢。寒云雁度金山寺,明月舟回宝带桥。
长剑雄游增气色,短歌生计悔渔樵。余英溪畔时回首,好寄音书慰寂寥。
有客京口号竹坡,苍然碧玉横清波。
凄凉驰陌走风雨,游尘飞扑征衫多。
令弟先君往,伊予实叹嗟。窜身还故里,避世入山家。
斜日秦城柳,繁烟渭曲花。岂知燕地客,骑马日风沙。
往使匈奴国,持节岂辞遥。
朔北正苦寒,风汝与雪飘。
燕山何处是,汉铭应已销。
前车渡冰河,後骑鸣金镳。
行行至穹庐,尊我不敢嚣。
玉爵亲献酬,名裘进狐貂。
礼成复命日,菀抑舒杨条。
躞(xiè)蹀(dié)青骊马,往战城南畿(jī)。
五历鱼丽阵,三入九重围。
名慑武安将,血污秦王衣。
为君意气重,无功终不归。
战士骑着青黑色的战马行走在去城南的路上,欲往那里参加战争。
他十分英勇,曾经五次参加作战,多次突入敌军多层的包围。
他的声名可比秦国名将白起,他曾经跟随秦王作战立下了不世的功勋。
为了君王,他十分注重报国立功的意气,发誓如果自己没有建立功勋一定不会归来。
本站。
躞蹀:行走的样子。骊马:黑马。畿:区域。
鱼丽阵:古代作战时军队布置的阵势。九重围:形容多层的围困。
“名慑”两句:这两句借用历史上秦国的强大和白起的威名来衬托战士的英勇。武安将,指战国时期秦国名将白起,他曾被封为武安君。
意气重:倒装句法,即“重意气”,实际指重报国立功的意气。
《战城南》,六朝文人常用汉乐府旧题写作诗歌,往往和原作的情调不同。吴均这首诗写得较为悲壮,抒发了自己期望建功立业、立功边塞的壮志豪情。
雨猛几终夕,风狂遂彻朝。
眼缘春色醉,魂为客愁消。
泽国空留滞,山房恐寂寥。
平芜烟一望,乡梦太迢遥。
沿湖水浅滩势斜,小儿并滩运鱼叉。风力如铦双股冷,青帘侧边是侬家。