搜索
列柏台严頫大河,飞霜六月驭骢过。中条对耸青莲色,砥柱平回黑水波。
禹迹铭山谁并远,齐功煮海未堪多。知君更有贤良议,好在明光白玉珂。
猜你喜欢
戈甲三边静,车书四海同。时平尚文治,策士明光宫。
龙沙公子清且美,玉立芙蓉照秋水。前席才名贾谊贤,出关气槩终军伟。
恭捧帝符临下方,卿云五色分天章。星轺小驻武陵驿,炎海六月生清凉。
宣朝廷德,意问闾阎。疾苦游民,亦占籍编。户悉按堵,力役均平赋敛轻,去者讴歌来鼓舞。
观风采谣,乃使之职。任贤使能,惟帝之德。目击盛事,岂容缄默。
乃歌曰:生逢舜日当尧天,经营内外皆英贤。八十衰贫百无补,茅檐击壤歌丰年。
老病今如许,江硝岂所宜。
未妨宁过计,不是故多疑。
歉岁真难度,奸人或见窥。
移舟入城泊,何敢强违时。
啸法如可学,嵇生病未能。从来君子狱,谁不愧孙登。
徘徊西湖上,怆悢有所思。所思不可见,涕泪下沾衣。
死生一瞬息,逝者安可追。狼曋信君子,李陵非男儿。
致仕还家鬓似银,都门冠盖送行尘。真卿持宪声华旧,广德悬车宠渥新。
闾里达尊推雅望,耆英高会继前人。殿廷惯识尚书履,别后还期觐紫宸。
乞巧楼空,影娥(é)池冷,佳节只供愁叹。丁宁休曝(pù)旧罗衣,忆素手、为予缝绽(zhàn)。
莲粉飘红,菱丝翳(yì)碧,仰见明星空烂。亲持钿(diàn)合梦中来,信天上、人间非幻。
闲步信足,不觉已到前院。彩楼已然搭好,和去年此时的一样:华丽的让人眩晕得手足无措。然而,时过境迁,佳人早已不在,茕茕孑立的我看谁在这样沉迷的夜乞巧!相必此情此景,就连汉宫秋月下夜夜笙歌的影娥池亦只能任凭一潭吹皱的池水空叹了吧!我的心生出还旋寂寞的藤,沿着彩楼蜿蜒,零零落落,缠缠绕绕,纠纠结结。当年你濯濯素手为我缝绽的锦衣华服始终不敢穿在身上——那都是满满的你笑颜如花的念想啊!我的侍从……!不关今日将如何忙乱,也一定要牢记我的叮咛,千万不要触碰那些早已沉压柜底的旧罗衫啊!
夜,无视我的抗拒,准时地来到了。纤云弄巧,今夜的美我不忍享用。也罢,众人皆沉迷于她锦袍缎裳不可企及的魅惑,那么就让我,独驾一叶扁舟,流淌在北海中央,许能寻回昨日你的倩影。我至亲至爱的人哪,你是否看到菱蔓交缠,扯出粉莲涩涩娇羞。它娉娉婷婷,多像你!试图握紧你的我的手落空了。抬头仰叹:璀璨的繁星啊,这良辰美景,亦不过你我想对!哦……那是你吗?手持我送你的妆盒袅娜而至?故人诚不欺我也——!天上人间,你我之恋,弥久恒远……。
本站。
影娥池:池名。《三辅黄图》谓:汉武帝于望鹄台西建俯月台,台下穿池,月影入池中,使宫人乘舟弄月影,因名影娥池。唐上官仪《咏雪应诏》:“花明栖凤阁,珠散影娥池。”丁宁:同叮咛。 罗衣:软而轻的丝制衣服。
莲粉:即莲花。菱丝:菱蔓。翳:遮掩之意。钿合:金饰之盒。盒:古作“合”字。古代女子以此为定情之信物。
此篇约作于爱妻亡故之后,词中表达了楼空人去,物是人非的伤感,又进而生发出梦幻般的奇想。亦实亦虚、饶有浪慢特色。
萧冈关上路,望之阻且长。眷言念良友,辗转热中肠。
文驾骖两汉,标格自昂昂。气象底相似,潇洒贺知章。