代曲江老人百韵(年十六时作)
何事花前泣,曾逢旧日春。先皇初在镐,贱子正游秦。
拨乱干戈后,经文礼乐辰。徽章悬象魏,貔虎画骐驎。
光武休言战,唐尧念睦姻。琳琅铺柱础,葛藟茂河漘.
尚齿惇耆艾,搜材拔积薪。裴王持藻镜,姚宋斡陶钧。
内史称张敞,苍生借寇恂。名卿唯讲德,命士耻忧贫。
杞梓无遗用,刍荛不忘询。悬金收逸骥,鼓瑟荐嘉宾。
羽翼皆随凤,圭璋肯杂珉。班行容济济,文质道彬彬。
百度依皇极,千门辟紫宸。措刑非苟简,稽古蹈因循。
书谬偏求伏,诗亡远听申。雄推三虎贾,群擢八龙荀。
海外恩方洽,寰中教不泯。儒林精阃奥,流品重清淳。
天净三光丽,时和四序均。卑官休力役,蠲赋免艰辛。
蛮貊同车轨,乡原尽里仁。帝途高荡荡,风俗厚誾誾.
暇日耕耘足,丰年雨露频。戍烟生不见,村竖老犹纯。
耒耜勤千亩,牲牢奉六禋。南郊礼天地,东野辟原匀。
校猎求初吉,先农卜上寅。万方来合杂,五色瑞轮囷。
池籞呈朱雁,坛场得白麟。酹金光照耀,奠璧彩璘玢。
掉荡云门发,蹁跹鹭羽振。集灵撞玉磬,和鼓奏金錞.
建簴崇牙盛,衔钟兽目嗔。总干形屹崒,戛敔背嶙峋。
文物千官会,夷音九部陈。鱼龙华外戏,歌舞洛中嫔。
佳节修酺礼,非时宴侍臣。梨园明月夜,花萼艳阳晨。
李杜诗篇敌,苏张笔力匀。乐章轻鲍照,碑板笑颜竣。
泰狱陪封禅,汾阴颂鬼神。星移逐西顾,风暖助东巡。
浴德留汤谷,蒐畋过渭滨。沸天雷殷殷,匝地毂辚辚。
沃土心逾炽,豪家礼渐湮。老农羞荷锸,贪贾学垂绅。
曲艺争工巧,雕机变组紃.青凫连不解,红粟朽相因。
山泽长孳货,梯航竞献珍。翠毛开越巂,龙眼弊瓯闽。
玉馔薪燃蜡,椒房烛用银。铜山供横赐,金屋贮宜颦。
班女恩移赵,思王赋感甄。辉光随顾步,生死属摇唇。
世族功勋久,王姬宠爱亲。街衢连甲第,冠盖拥朱轮。
大道垂珠箔,当垆踏锦茵。轩车隘南陌,钟磬满西邻。
出入张公子,骄奢石季伦。鸡场潜介羽,马埒并扬尘。
韬袖夸狐腋,弓弦尚鹿fc.紫绦牵白犬,绣bi被花駰。
箭倒南山虎,鹰擒东郭su.翻身迎过雁,劈肘取回鹑。
竟蓄朱公产,争藏邴氏缗。桥桃矜马鹜,倚顿数牛犉。
齑斗冬中韭,羹怜远处莼。万钱才下箸,五酘未称醇。
曲水闲销日,倡楼醉度旬。探丸依郭解,投辖伴陈遵。
共谓长之泰,那知遽构屯。奸心兴桀黠,凶丑比顽嚚。
斗柄侵妖彗,天泉化逆鳞。背恩欺乃祖,连祸及吾民。
猰貐当前路,鲸鲵得要津。王师才业业,暴卒已sJ々。
杂虏同谋夏,宗周暂去豳。陵园深暮景,霜露下秋旻.
凤阙悲巢鵩,鹓行乱野麏。华林荒茂草,寒竹碎贞筠。
村落空垣坏,城隍旧井堙。破船沉古渡,战鬼聚阴磷。
振臂谁相应,攒眉独不伸。毁容怀赤绂,混迹戴黄巾。
木梗随波荡,桃源斅隐沦。弟兄书信断,鸥鹭往来驯。
忽遇山光澈,遥瞻海气真。秘图推废主,后圣合经纶。
野杏浑休植,幽兰不复纫。但惊心愤愤,谁恋水粼粼。
尽室杂深洞,轻桡荡小fq.殷勤题白石,怅望出青蘋.
梦寐平生在,经过处所新。阮郎迷里巷,辽鹤记城闉。
虚过休明代,旋为朽病身。劳生常矻矻,语旧苦谆谆。
晚岁多衰柳,先秋愧大椿。眼前年少客,无复昔时人。
猜你喜欢
旄(máo)丘之葛兮,何诞(yán)之节兮。叔兮伯兮,何多日也?
何其处也?必有与也!何其久也?必有以也!
狐裘(qiú)蒙戎(róng),匪(fěi)车不东。叔兮伯兮,靡(mí)所与同。
琐兮尾兮,流离之子。叔兮伯兮,褎(yòu)如充耳。
旄丘上的葛藤啊,为何蔓延那么长!卫国诸臣叔伯啊,为何许久不相帮?
为何安处在家中?必定等人一起行。为何等待这么久?其中必定又原因。
身穿狐裘毛茸茸,乘车出行不向东。卫国诸臣叔伯啊,你们不与我心同。
我们卑微又渺小,流离失所无依靠。卫国诸臣叔伯啊,充耳装作不知道。
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:73-75
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:73-74
邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。旄丘:卫国地名,在澶州临河东(今河南濮阳西南)。一说指前高后低的土山。诞:通“延”,延长。节:指葛藤的枝节。叔伯:本为兄弟间的排行。此处称高层统治者君臣。多日:指拖延时日。
处:安居,留居,指安居不动。与:盟国;一说同“以”,原因。何其:为什么那样。以:同“与”。一说作“原因”“缘故”解。
蒙戎:毛篷松貌。此处点出季节,已到冬季。匪:非。东:此处作动词,指向东。靡:没有。所与:与自己在一起同处的人。同:同心。
琐:细小。尾:通“微”,低微,卑下。流离:转徙离散,飘散流亡。一说鸟名,即枭或黄鹂。褎:聋;一说多笑貌。充耳:塞耳。古代挂在冠冕两旁的玉饰,用丝带下垂到耳门旁。
此诗脉络清晰,递进有序,《诗经传说汇纂》引朱公迁所谓“一章怪之,二章疑之,三章微讽之,四章直责之”,将其篇章结构说得清清楚楚。
诗一开头,借物起兴,既交代了地点和季节,也写了等待救援时间之长。黎臣迫切渴望救援,常常登上旄丘,翘首等待援兵,但时序变迁,援兵迟迟不至,不免暗自奇怪。不过由于要借卫国救援收复祖国,心存奢望故而尚未产生怨恨之意。
第二章紧承上章“何多日兮”而来,用宽笔稍加顿挫,“何其处也,必有与也。何其久也,必有以也。”通过自问自答的方式,黎臣设身处地地去考虑卫国出兵缓慢的原因:或者是等待盟军一同前往,或者是有其他缘故,暂时不能发兵;用赋法代为解说,曲尽人情。
第三章“狐裘蒙戎”一句紧扣上两章,说明自己客居已久而“匪车不东”。黎臣已经有所觉悟,“我有亡国之状,而彼无悯恤之意,我有恢复之念,而彼无拯救之心”(《诗经传说汇纂》引邹泉语),知道卫国无意救援,并非是在等盟军,或者有其他缘故。因幻想破灭,救援无望,故稍加讽谕。
第四章用赋法着意对比,黎臣丧亡流离,衣衫破弊,寄居他国,凄凉萧索,而卫国群臣非但毫无同情心,而且袖手旁观,趾高气扬。诗人有些出离愤怒了,他批评卫国群臣装聋作哑,见死不救。诗人通过双方服饰、神情、心态的比较,黎臣彻底痛悟,不禁深感心寒,于是便直斥卫国君臣。
此诗作者虽然寄人篱下,但诗意从委婉地询问的口气到直指卫国统治者不同心同德的嘴脸,写得很有骨气。