搜索
御宴宏开左顺门,玉壶琼液满金尊。经年乡国劳奔走,今日新沾雨露恩。
猜你喜欢
胜地久闻蕃俊杰,归鞭今喜到华居。丁宁笃世无他术,礼义多循饱读书。
草堂昨夜梦,了了见茅屋。画壁存龙蛇,去向月痕读。
破瓦盈蛛丝,短檐巢小鵴。直指当年题,日色照离陆。
侧户履花寮,兰芷香若馥。厨烟淩高霄,庶妇馐馨蔌。
出还理邺架,恍惚昔万轴。细雨湿庭阶,父老相过逐。
予亦冠盖迎,樽罍走童仆。山鸡觉蘧然,往事千行哭。
人言琅琊贤,我独未曾说。长揖交戟中,左右惊吐舌。
幽庄轶浮景,端居绝嚣纷。何以永清昼,经史左右陈。
阶下何所有,芸草被芳芬。以之辟鱼蠹,而与文翰亲。
眷言顾兹卉,每怀康吾民。周道良逶迤,载驰烦咨询。
昭代行化臣,孰谓非香芸。
昔陪天上三清客,今作端州万里人。
湘浦更闻猿夜啸,断肠无泪可沾巾。
吾闻李元中,学为古人青出蓝。
眉目之闲如太华,一段翠气连终南。
我欲从之路阻长,朱颜日夜惊波往。
苍梧玉琯生蛛网,老翁忘味倾心赏。
眼前记一不识十,谷中白驹閟音响。
灊山南闲卧青牛,万壑松声不得游。
愿君为阿阁之紫凤,莫作江湖之白鸥。
百年怀土望,千里倦游情。
高低寻戍(shù)道,远近听泉声。
涧(jiàn)叶才分色,山花不辨名。
羁(jī)心何处尽,风急暮猿清。
千里羁旅,多时离家,我禁不住回望故土,倦怠了游山玩水的兴致。
在山中寻找高高低低的戍道,远远近近可以听到泉水的声音。
山涧旁的草色丰富让人眼花,枝丫上的花朵繁多的让人叫不出名字。
但是即使在平麻,我的愁思何时才能停止。只有清肃的晚风和青猿凄厉的啼叫。
参考资料:
1、注释译文来源:《人民文学》08年15期《平麻晚行》诗校正与注解
怀土:怀恋故土。
戍:防守边疆。
涧:夹在两山间的水沟。
羁心:亦作羇心,犹旅思,羁旅的愁思。
怀土和倦游情这样的词是典型的羁旅思乡的象征。连续三首诗,诗人多次运用百年和千里这样的时间和空间交织进行的搭配,使得愁绪不仅仅弥漫在纸页上,更是充斥在整个空间里,并且随着第四维时间的推移更加的浓重。仿佛我们回到了那个特定的时间,特定的地点,看到诗人的衣带正飘动,感觉到诗人的思绪刚刚开始。百年,和千里,又运用的夸张的手法,洪造得了氛围。
戍道就是为了防守边疆而修的战道。王勃是非常渴望从戎报国的。在《滕王阁》中,他道:“无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。”柳宗元的《小石潭纪》中一段极其别致的描写:“隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。于是伐竹取道”。然而在此诗中,无论是心中的渴望还是自然的美景都无法吸引诗人,高低错落如何,远近鸣环又如何。作者在这里追对它们作了粗略的带过。
涧叶繁密到无法细分颜色,山花也无法辨名。照理说,已经是迷花倚石的境界了。然而,即使见到了仙境般的景色,这种景色,现在仅仅作为诗人羁心的反衬了。诗中,一个才分色和一个不辨名,是不着一色,而写尽风流。其妙处类似于希腊神话中,征战十年怨声连连的士兵看到海伦之后,心甘情愿的留学卖命。(呵呵,跑题了)。
面对如此美景,诗人只道,我的愁思到哪里才会结束。言下之义就是还乡。独在异乡,那种孤独和凄凉,日暮都会浮现和膨胀。柳宗元的小石潭竟然让他凄神寒骨。所谓的“涧叶才分色,山花不辨名”竟然变成“林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”。