搜索
留得尚书旧简编,朝暾夕照读颓然。有时得意尝沽酒,燕麦花香一榻眠。
猜你喜欢
前舟已眇(miǎo)眇,欲渡谁相待?
秋山起暮(mù)钟,楚雨连沧海。
风波离思满,宿昔容鬓(bìn)改。
独鸟下东南,广陵何处在?
前面的船已经遥远模糊不清,将要渡过淮水可渡船已走,有谁来陪伴我?
山上黄叶飘零,传来寺庙响起的悠长晚钟声,楚天飘洒的绵绵秋雨与大海连成一体。
在凄风苦雨中因离别而生的思念之情更浓,在一天之间凄怆寂寞使我的面容变得憔悴。
一只疾风中的伶仃小鸟飞向东南归巢去,广陵在哪里呢,不也在东南方吗?
2、杨佐义主编.全唐诗精品译注汇典(上):长春出版社,1994年01月:第977页
淮上:今江苏淮阳一带。广陵:郡名,治所在今江苏扬州市。亲故:亲戚朋友。眇眇:遥远的样子。
楚雨:淮阴旧属楚地,故称楚雨。沧海:即东海,淮阴东临大海。
离思:离别的愁息。宿昔:往日,往时。
容鬓:容貌和鬓发。
诗人只身北去,对广陵的亲故怀着极为深沉的感情。但这种感情,表现得颇为含蓄。读者从诗中感觉到的,诗人并没有直接说出来,只是摄取了眼前景物,淡墨点染,构成一种凄迷的气氛,烘托出一种执着的情感。
诗的前两句画出暮色中空荡荡的淮河,诗人欲行而踟蹰的情态,描绘一种空旷孤寂之感。接下去,茫茫楚天挂上了霏霏雨幕,远处山寺又传来一声接一声悠长的暮钟,寂寞变成了凄怆,羁旅之情更为深重。有了这样浓郁饱满的感情积蓄,五六两句才轻轻点出“离思”二字,像凄风偶然吹开帷幕的一角,露出了诗人憔悴的面容。按说诗写到这里,应直接抒写离思之情了,然而没有。诗人还是隐到帷幕后面,他只在迷蒙雨幕上添一只疾飞的伶仃小鸟。这小鸟,从“独”字看,是失群的;从“下”字看,是归巢的;从“东南”二字看,是飞往广陵方向去的。既是失群的小鸟,睹物及人;既是归巢的小鸟,它尚且有一个温暖的窠巢,读者很容易为诗人兴“断肠人在天涯”之叹。既是飞往广陵方向的小鸟,诗人的心也在跟着它飞翔。而且,鸟归东南,离巢愈近;人往西北,去亲愈远。此情此境,诗人难堪,读者也为之凄恻。因此,读者自然而然地与诗人同时发出深沉的一问:“广陵何处在?”这一问,怅然长呼,四野回响,传出了期望回答而显然得不到回答的曲曲苦情,写出了想再一次看见亲故而终于无法看见的心理状态。而正在此时,声声暮钟,不断地、更深沉更晌亮地传到耳边,敲到心里;迷蒙雨雾,更浓密更凄迷地笼罩大地,笼罩心头。于是,天色更暗淡了,心情也更暗淡了。
这诗写离别之情,全用景物烘托,气氛渲染。诗中景物凄迷,色彩黯淡,钟声哀远,诗人把自己的感情藏在轻纱帷幕后面,触之不能及,味之又宛在。且这种感情不仅从一景一物中闪现,而是弥漫全诗,无时不在,却又无处实有,无时实在,使诗具有一种深远的意境,深沉的韵致。
度日门长掩,寻春事已非。鹊惊随吏散,燕熟傍人飞。
手拙裁书懒,头昏漉酒稀。坐来空咄咄,不是悟禅机。
旧田不粒犹征逋。新田为渊租未除。农来为兵强执殳。
强执殳,绝钱镈。国无农,其何国。
玉署高风镇日清,开帘满院绿苔明。凭轩听鹤鸣晴圃,倚杖看云过古城。
翠径幽花留晚色,粉墙脩竹撼秋声。居閒不染尘埃迹,同调山翁匿姓名。
桃源欲觅恐荒唐,此境依稀在海昌。避世尝闻隐君子,问津何必待渔郎。
绛霞蒸处层层远,红雨飞时点点香。欲效陶潜重作记,东风回首意微茫。
江有水兮春有风,水西来兮风自东。两相遇,各相冯。
岁之朝,吾以同。日兮杳杳,旬其再中。睇烟光之怫郁兮,几含思而自蒙。
遭阳侯之泛滥兮,盖为余而造雄。心靡靡而难竞兮,就欹危之片篷。
迷宵旦以摅方怀兮,绪沉抑而莫汎。愿寄辞于飘云兮,揖东君而陈衷。
何回汉之浮浮兮,疑鼓浪于丰隆。望前山兮偃蹇,与极浦兮初终。
伤幽峰之泻绿兮,怨碧渚之流红。惜吾不及无心之落花兮,依湛湛之露枫。
折琼枝与瑶华兮,护微芳之远丛。恐时岁之如斯逝者兮,及秋霜而转蓬。
吾且夷犹以自怡兮,观万象之魂熊。觅渔歌于佪溆兮,悟身外之塞通。
时亦犹其未央兮,进亦无求其太匆。睹惊波之杳至兮,随游雾以塞充。
接朝容之浩淼兮,下晓气于巃嵷。道何远而不达兮,志何立而不崇。
万变其情岂可极兮,伫寸进之为功。吾将过牛渚而燃照兮,依鹭洲而启笼。
藐蟠踞之龙虎兮,羡冥飞之鹄鸿。盼白门之遥色兮,悲金粉之日空。
曾不知朝之几变兮,孰两江水之可穷。
父作更生灵,儿为命世英。西州睹威凤,南国剪长鲸。
不厌朝廷小,终扶日月明。诛蚊赋重录,妙墨冠时名。