搜索
惊湍流不极,夜度识云岑。长带溪沙浅,时因山雨深。
方同七里路,更遂五湖心。揭厉朝将夕,潺湲古至今。
花源君若许,虽远亦相寻。
猜你喜欢
荆卿欲报燕,衔恩弃百年。市中倾别酒,水上击离弦。
匕首光凌日,长虹气烛天。留言与宋意,悲歌非自怜。
幽深谁掩关,清净自多闲。一雨收众木,孤云生远山。花萎绿苔上,鸽乳翠楼间。岚霭燃香夕,容听半偈还。
南宫树色晓森森,虽有春光未有阴。鹤侣正疑芳景引,
玉人那为簿书沈。山含瑞气偏当日,莺逐轻风不在林。
更有阮郎迷路处,万株红树一溪深。
竟日历巉岩,耽幽不觉艰。远烟归鸟路,清磬夕阳山。
石磴云霞引,松门铁锁攀。主人相失后,徙倚暮崖间。
柏堂今夜月,云物不能侵。对此碧空净,闻君《白雪》吟。
入帘明鹤发,绕树见禽心。坐觉清言久,疏钟报隔林。
散发披襟(jīn)处,浮瓜沈李杯。涓(juān)涓流水细侵阶。凿个池儿,唤个月儿来。
画栋频摇动,红蕖(qú)尽倒开。斗匀红粉照香腮(sāi)。有个人人,把做镜儿猜。
大热的天气,我散乱着头发,衣服也披在身上,坐在新开的池子旁边。在盘子里盛着用冷水浸泡过的甜瓜朱李。泉水慢慢地流过来浸到台阶上了。我凿个池儿,叫月儿也到池子里来。
彩色画的栋梁,映在池子里频频地摇动。红色的芙蕖,都在水里倒开着。在我身边的心爱的人儿,把池子当做镜子,照着自己香腮上搽着红粉,要和红蕖比赛看看,谁的脸色最红,谁最漂亮。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
浮瓜沉李:将瓜李等果品浸泡于池水之中,以求凉爽宜口。
画栋:画有彩绘的房柱,代指屋舍。红蕖:粉红色的荷花。
这首为带湖家园新开的小池所作的“纪念词”,确实轻浅自然,妙趣横生,充满了小品式的谐趣。词以夏夜纳凉为契机,写他对这个新开小池的喜爱之情。上片主要写他夏夜池边纳凉的闲适之情。起韵写池,笔意曲折,以散发披襟的处所、浮瓜沉李的杯子这样的“谜面”,来暗伏新池这个“谜底”。同时,起韵写池而又兼写人:词人在新池边纳凉的快意、方便与闲适,于此可见。“涓涓”一韵,仍是曲折写池,写新池一筑,水意充盈,以至侵湿台阶、送来凉爽的情形。上片末韵,以“筑个池儿”的轻巧口吻正面点题,兼写因池见月的景象。这里的用语轻松有趣:“池儿”、“月儿”的称呼,轻俗便捷,足见喜爱之情;而“唤个月儿”的措辞,不仅写景由实境入空,更是妙语解颐:天下有水则有月,本无稀奇,经词人这么一说,平常的一个意思竟显出盎然的趣味。下片主要写池中丰美的倒影,写得空灵而优美。这倒影由无生命之物到有生命的高级动物逐层递进,诗意渐浓而意境渐美。首先他写池水边自己华居画栋在池水中投下它的倒影,这倒影随波摇动,空灵不定。其次他写池水中的粉色荷花也在池中投下自己的倒影。水面上开放的荷花和水中荷花的倒影交相辉映又浑然一体,使人乍见之下,以为是荷花“倒开”于水中。于此可见,同写倒影,但词人笔法有变,一就其“摇动”来写,一就其“倒开”来写,这就不显得单调了。最后一个可以与池水中的荷花倒影媲美的,是一个打扮好的红妆美人临池照影的倒影。对这个倒影,词人没有正面下笔,而是用“照香腮”、“把做镜儿猜”的写其实体,来埋伏池中必有其倒影之意。
何年沧海变桑田,绛阙琼宫尚俨然。
留得瀛州人在境,故应犹有地行仙。